sovainfo.ru

Надо ли заменять слово "фейк" в законе о фейках: мнение самарского филолога

Введением нового закона об иностранных словах русский язык хотят защитить от чрезмерных иностранных заимствований, но что делать, если такие слова уже среди нас? Об этом рассказала к.п.н., доцент кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания СГСПУ Юлия Белкина в беседе с журналистом sovainfo.ru.

Надо ли заменять слово "фейк" в законе о фейках: мнение самарского филолога Фото: Unsplash

К слову, в действующем федеральном законе от 4 марта 2022 года № 32-ФЗ "О внесении изменений в Уголовный кодекс Российской Федерации и статьи 31 и 151 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации" в законе о фейках уже используется заимствованное слово.

Филолог считает, что слово "фейк" в законе заменять бессмысленно. Юлия Белкина добавила:

- Не должно быть перегибов. Важно говорить о том, что слово должно отражать лексическую единицу, что оно обозначает. Возможно, аналоги появятся тогда, когда у нас будет понимание освоения слова, ассимиляция. Однако сейчас заменять слово "фейк" бессмысленно. Тут важно не перегнуть и понимать значение как русского слова, так и иностранного.

Филолог подчеркнула, что молодежный сленг - например, такие слова, как «лол», «зашквар», «хайп», «хейт», «рофлить», «шеймить», «абьюзить», будет присутствовать всегда.

Белкина рассказала, что сленгом является язык, который допускает за предел свой/чужой, а также часто меняется. Например, сейчас можно проследить, что он меняется каждые 2-3 года, хотя ранее это изменение происходило каждые 5-7 лет.

От каких именно слов придется избавиться в скором времени, мы писали ранее.


поделиться: