Песни прабабушек на новый лад: Надежда Малыванова поет под звуки гуслей и колесной лиры

В начале апреля в Самаре, в государственном институте культуры и Соборе Софии Премудрости Божией, проходят великопостные концерты (6+), в которых принимают участие фольклорные коллективы. Самарская певица Надежда Малыванова представляет на них старинные духовные стихи.

Фото: Вадим Карасев

От "Щуки" до духовных кантов

Репертуар у Надежды Малывановой разнообразный. Но духовные стихи занимают особое место в ее творчестве. Это то, с чего оно началось. Надежда получила образование в знаменитой "Щуке" - Московском театральном институте имени Бориса Щукина. Несколько лет работала в театрах, а потом круто изменила свою судьбу. А началось это с поездки в Пафнутьево-Боровский монастырь в Калужской области.

- Там я увидела кассету с записями духовных кантов. Сейчас их называют духовными стихами, - рассказывает Надежда. - Послушала. И они легли мне на душу. Потом спела сама. Пришла с этим к знакомой самарской певице – Лине Мерниковой. Ей понравилось мое пение. И она пригласила меня принять участие в своем концерте. Я спела там эти духовные стихи, и зрителям тоже понравилось. Я подумала, эти песни и под гусельки можно спеть. Потом узнала про колесную лиру. И про лирников, которые странствовали по Руси и пели духовные стихи на сюжеты из Священного писания. Мне все это оказалось близко.

Наверное, сама судьба привела ее к исполнению духовных стихов. В детстве ей пела их одна из прабабушек.

- Меня частенько отправляли к ней в гости на каникулы, - вспоминает Надежда. - Она была очень добрым человеком. В ней было столько любви и света! В молодости, как она рассказывала, прабабушка пела в церкви на клиросе. Она знала много духовных стихов и очень хорошо исполняла их. До сих пор жалею, что не успела записать ее пение. Ее дочка, моя бабушка, говорит, что наши голоса очень похожи. А я пою, сколько себя помню.

Живя в Москве, Надежда пела в церкви на клиросе. Как и ее прабабушка.

- Готовя в Самаре программу духовных песен, я стала искать, кто бы мне на гусельках подыграл. Так познакомилась с музыкантом-фольклористом Андреем Давыдовым. Он принял участие в записи моего диска. Потом и сама стала учиться у него играть на гуслях. И так влилась в самарское фольклорное движение. Стала ездить в этнографические экспедиции, участвовала в концертах.

Старинные песни Надежда часто поет, подыгрывая себе на гуслях. Как это ни удивительно, этот инструмент в последнее время стал популярным. В России есть несколько мастерских по их изготовлению, и количество покупателей постоянно растет.

Вообще, гусли – один из самых древних музыкальных инструментов. Согласно находкам археологов, они были широко распространены у восточных славян - на территории современных Новгородской, Псковской, Вологодской, Ленинградской, Архангельской и Тверской областей.

Струны гуслей делали из жил животных, а корпус - из ели или клена. Позднее на инструменты стали ставить медные струны, отчего гусли зазвучали ярче, звонче и получили название "звончатых". У этого инструмента много разновидностей.

У Надежды - крыловидные двенадцатиструнные гусли, созданные известным московским мастером Дмитрием Парамоновым. Колесную лиру Надежде сделал Василий Евхимович, известный в России мастер по изготовлению этих инструментов и исполнитель старинных песен. Как и русские лирники в старину, он был странствующим музыкантом. А последним его пристанищем стала деревня Звизжи в Калужской области.

Жизнь, рассказанная в песнях

Еще одна ее любовь – сказки. Не так давно в историко-краеведческом музее имени П. В. Алабина она представила программу "Широкая Масленица". Надежда исполняла припевки, народные песни, играла на гуслях и колесной лире. А музыкальные номера перемежались сказками - народными, Степана Писахова и Бориса Шергина.

В качестве ведущего исполнителя этно-группы "Эт'русски" Надежда Малыванова играла на гуслях и в постановке "Русь изначальная". Представляла этот инструмент на лекции-концерте "Заиграйте, гусли-мысли" в историко-краеведческом музее имени П. В. Алабина.

Подарком для любителей фольклора стала литературно-музыкальная композиция "Рождество" по роману Ивана Шмелева "Лето Господне". Фрагменты его сочной прозы, прочитанные актрисой, чередовались на концертах со старинными рождественскими песнопениями под гусли, колесную лиру, бубенцы и колокольчики.

В последнее время Надежда Малыванова сосредоточилась на совместном этно-фьюжн проекте с гитаристом Романом Кузнецовым, который делает аранжировки русских народных песен. Здесь традиционная музыка смешивается с разными стилями современной. Когда группа выступает в полном составе, к вокалу Надежды и гитаре Романа добавляются перкуссия, бас-гитара, клавишные, этнические духовые инструменты.

Самарские музыканты бережно относятся к строю народной песни, не ломают его.

- Мы стараемся сохранить народную песню в том виде, в каком она есть, но обрамить ее современными узорами, - говорит Надежда.

- Я была во многих этнографических экспедициях, записывала беседы с хранителями фольклора, слушала их песни. Все это помогло сформировать наш репертуар. В Самарской губернии фольклорные традиции разных регионов и народов перемешивались. Приезжаем, например, в мордовское село, а там, оказывается, очень хорошо знают русские народные песни. Приезжаем в русское село, а там помнят песни переселенцев с Украины.

На нескольких фольклорных фестивалях и концертах в Самаре и Тольятти, на всероссийской ярмарке в Елабуге музыканты представили необычную программу.

- У нас с Романом, - рассказывает Надежда, - появилась идея показать те песни, которые сопровождали всю жизнь русского человека в прежние времена. Ребенок родился – и
сразу же прикасался к песне – ему пели колыбельную. Мы их исполняем. Затем - песни, которые пели на вечорках. Свадебные. Песни, исполнявшиеся во время полевых работ. Женские песни –переживания. Крестьянки проживали их как
свою судьбу, и в этом была народная мудрость. А заканчивается наша программа тем, что я пою а капелла духовный стих о расставании души с телом.

На выступления Малывановой приходят люди разного возраста – от малышей до пенсионеров.

- Для меня было неожиданно, что они так тепло принимают старинные песнопения, - говорит певица. - Ведь в рождественских песнях и духовных стихах лексика далека от современной. Иногда там звучит церковнославянский язык. А в народных песнях порою и диалекты есть. Но люди так слушают – глаза горят! А потом подходят и благодарят за праздник. Все они на время концерта становятся детьми. Многие из них впервые слышат такие песни и музыку старинных инструментов. После концертов внимательно разглядывают лиру и гусли. Чувствую, что эти программы нужны. Я буду продолжать их…

Материал по теме

Полная версия